Archive for the 'H. Songs for Learning' Category

Hiragana Song 2

 

Comments Off on Hiragana Song 2

Greeting Song 2 ごあいさつのうた

You must be logged in to see this private post

 

One response so far

Mary had a little lamb in Japanese 【Video mp4】

 

One response so far

Hiragana song 3

 

Comments Off on Hiragana song 3

切手(きって)のない おくりもの

すきな=na-adjective

cf.

わたしの好(す)きなあたな

わたしは、あなたが好(す)きです。

〜ほしい  〜たい
〜よう

〜くれた

 

Comments Off on 切手(きって)のない おくりもの

はるがきた

春が来た 春が来た どこに来た
山に来た 里に来た 野にも来た

花が咲く 花が咲く どこに咲く
山に咲く 里に咲く 野にも咲く

鳥がなく 鳥がなく どこでなく
山でなく 里でなく 野でもなく

Haru ga kita. Haru ga kita. Doko ni kita?
Yama ni kita. Sato ni kita. No ni mo kita.

Hana ga saku. Hana ga saku. Doko ni saku?
Yama ni saku. Sato ni saku. No ni mo saku.

Tori ga naku. Tori ga naku. Doko de naku?
Yama de naku. Sato de naku. No de mo naku.

はるがきた

 

Comments Off on はるがきた

いぬのおまわりさん

まいご= a stray/lost child
どこ=where
わからない= do not know (casual)
cf. わかりません
ないてばかりいる=nothing but crying
おまわりさん=policeman
こまってしまって=at a loss
からす=crow
すずめ=sparrow

 

Comments Off on いぬのおまわりさん

こぶた たぬき きつね ねこ

kobuta

kobuta
こぶた(こぶた) たぬき(たぬき)
きつね(きつね) ねこ(ねこ)

こぶた(ブーブー)
たぬき(ポンポコポン)
きつね(コンコン)
ねこ(ニャーオ)

Kobuta (Kobuta) Tanuki (Tanuki)
Kitsune (Kitsune) Neko (Neko)

Kobuta (buubuu)
Tanuki (ponpokopon)
Kitsune (konkon)
Neko (nyao)

This is a resource from Ready Steady NihonGo!
Ready steady

[display_podcast]

Tanuki Okimono

tanuki

 

Comments Off on こぶた たぬき きつね ねこ

Tomorrow is my birthday. (Song)

You must be logged in to see this private post

 

No responses yet

アイアイ

Published by under Japanese songs

 

No responses yet

おうまのおやこ

Published by under Japanese songs

 

No responses yet

まゆげのうた

Published by under Japanese songs

 

No responses yet

ヒナのうた  the counter for birds

 

No responses yet

おはようのうた

 

No responses yet

Counter general (Song)

You must be logged in to see this private post

 

No responses yet

Counters (Songs)

 

No responses yet

Hiragana Song

Hiragana Song
Hiragana Song

 

One response so far

Tonari no Totoro

Published by under Anime Songs,Japanese songs

 

Comments Off on Tonari no Totoro

How to count people (Song)

10 Little Indians

Hitori, Futari, San-nin Imasu

Yo-nin, go-nin, Roku-nin imasu

Shichi-nin, Hachi-nin, Kyuu- nin imasu.

Jyu-nin no Indian booizu.

— ————————————————————————–

ひとり、ふたり、さんにん います。

よにん、ごにん、ろくにん います。

しちにん、はちにん、きゅうにん、います。

じゅうにんのインディアン(いんでぃあん)ボーイズ(ぼういず)

—————————————————————————-

一人、二人、三人 います。

四人、五人、六人 います。

七人、八人、九人 います。

十人の インディアン(いんでぃあん)ボーイズ(ぼういず)

 

Comments Off on How to count people (Song)

Suzuki-san no gokazoku (Song)

To read the lyric, please click

Continue Reading »

 

4 responses so far

Protected: A Song for Numbers and Greetings

This content is password protected. To view it please enter your password below:

 

Enter your password to view comments.

おもちゃのチャチャチャ

Published by under Japanese songs

 

No responses yet

大きな古時計(ふるどけい)

Published by under Japanese songs

 

No responses yet


Fatal error: Call to undefined function wp_pagenavi() in /home/shiratak/shakespeare-w.com/japanese_lessons/wp-content/themes/paalam2/archive.php on line 80